21 июня
Вчера вечером мы ходили на мессу по матери П *. Это было действительно красиво. Вся церковь цвета лаванды, потому что она представляет одного из святых-покровителей страны. Этого святого называют Святым. Властелин чудес после того, как здание рухнуло в результате сисмо или землетрясения, оставив только стену, на которой было нарисовано определенное изображение Иисуса. Каждый октябрь люди, которые хотят просить о чуде, весь месяц носят пурпурные платья или накидки. Мне было так грустно за мою подругу П *. Она живет в одном квартале от меня в Кентукки, в доме, где я проходил стажировку. Она перуанка, но выиграла в лотерею и уже несколько лет проживает в США. работает в Луисвилле. Она очень дорога, и мы планировали путешествовать вместе на несколько месяцев, как раз по пути в Перу, чтобы я мог помочь ей нести ее вещи для нее и ее младенца. В Луисвилле довольно много перуанцев, и я привез целый дополнительный чемодан с вещами только для некоторых семей моих друзей и знакомых. Однако, когда ее мать внезапно умерла, ей пришлось срочно уехать в Перу. Она все еще пропустила похороны. Я действительно рада, что смогла побывать там. По крайней мере, это продемонстрировало ее семье, что даже ее друзья из Кентукки, с другого континента, скорбят вместе с ними. У нее много друзей в Луисвилле благодаря ее работе в Kenwood и люди в Сент-Уильямс.
Церемония была очень большой, несколько сотен человек. Месса в честь месячной годовщины ее смерти и является очень распространенным праздником в дополнение к традиционным похоронам. Это способ сказать спасибо друзьям и семье, которые поддержали Они пережили свое горе, потому что в конце всем присутствующим предлагается обильный обед. В данном случае, любимое блюдо С *, блюдо Ahi de gallina, которое напомнило мне много этоф, но с курицей. Я думаю, это очень красиво, потому что семьи обычно слишком потрясены во время похорон, чтобы по-настоящему присутствовать духом, чтобы отпраздновать жизнь своего любимого человека. Их были сотни, потому что ее семья очень любима и ее отец был вовлечен в политику района в течение многих лет, даже когда-то был членом городского совета. Мать вела программу capilla по преподаванию уроков Первого причастия в течение многих лет, которые включали в себя надзор за парнями и молодыми анимадорами. кто помог и включил классы дляродители о воспитании детей в католической традиции.
Юмористическая вещь - и C * предупредил меня об этом - потому что я болтаюсь с сестрами и выгляжу немного иначе, многие люди думают, что я монахиня. Они называют меня Германа Эмили и Мадресита. Это все натянуто, учитывая, что я не католик! Â Сестра C *, или просто C *, была превосходной. Она взяла на себя ответственность быть моим личным гидом. Вчера мы пошли на рынок, и она указала на все незнакомые фрукты, а также на вяленое мясо ламы, чарки. Через нее я познакомился с уличными торговцами, людьми на улице, с людьми на рынке, которых она знает, и знает, кто такие местные воры. Мне нужно начать искать вяленое мясо альпаки и мясо для доктора. Марковиц. Это будет веселое приключение. Их гораздо больше, и в основном это баранина, курица, говядина и рыба. Особенно популярен желудок коровы.
Кальяо, где я остановился, является более бедным пригородом Лимы. Здания выглядят нормально с улицы, но если смотреть сверху на крыши, многие из них больше похожи на лачуги из-за качества крыш и расположения домов. Сестры стараются жить как можно ближе к жизни людей в баррио, поэтому мы едим и живем очень просто, но комфортно. Это то, что мне нравится в моей поездке в Перу, многих может подумать, что убирать, готовить и стирать свою одежду - пустая трата времени, но мне кажется, что я приобретаю больше культуры, потому что могу вести более глубокий разговор на испанском, потому что я понимаю язык и может соответствовать практике не только людей из самых богатых районов.
Я приступаю к подопечным в школе в понедельник. Я помогаю репетитору по математике и дополняю их уроки английского. Думаю, у меня будет достаточно времени, чтобы выстирать всю одежду вручную, сделать исследовательскую работу и учиться на GRE днем и вечером. Hasta prontito!
ОБНОВЛЕНИЕ - Вот несколько фотографий. Я провел часть дня на могиле матери П * с семьей, разговаривая, посещая и произнося несколько молитв. Кладбища здесь очень разные. Это кладбище больше всего похоже на те, которые мы знаем в Соединенных Штатах, но поскольку земля такая дорогая, в одном месте могилы хоронят пять человек. Более распространенный способ в городе из-за городской проблемы больше похож на эти огромные мавзолеи, которые сейчас строятся даже со вторыми историями. C * взял меня в гости, чтобы увидеть это важное и интересное культурное различие с точки зрения того, как семьи в месте, где семьи, родители, бабушки и дедушки высоко ценятся и часто живут в непосредственной близости, справляются с потерей любимого XNUMX. Это экономическая проблема: как они чтят своих умерших и делают похороны священными, когда сталкиваются с серьезной нехваткой ресурсов: земли (потому что большинство стран Латинской Америки даже более урбанизированы, чем штаты с мегаполисами, такими как Лима, привлекающими огромную часть населения) е население), а также деньги.